نشست برخط سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران و کتابخانه ملّی سنگاپور برگزار شد
به گزارش روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران، نشست سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران به منظور چگونگی همکاریهای علمی و فرهنگی و بررسی انعقاد تفاهمنامه فیمابین با حضور الیشیایئو مدیر کتابخانه ملّی کشور سنگاپور، عصمت مومنی معاون کتابخانه ملّی ایران و میترا حاجیان سرپرست اداره کل حوزه ریاست، روابط عمومی و امور بین الملل به صورت برخط برگزار شد.
حدود 80 میلیون منابع دیجیتال شامل فراداده و محتوا در سازمان اسناد وکتابخانه ملّی ایران
میترا حاجیان سرپرست اداره کل حوزه ریاست، روابط عمومی و امور بین الملل در ابتدا ضمن ابراز خرسندی از برگزاری این نشست برای معرفی فعالیت های سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران توضیحاتی ارائه کرد و گفت: تأسیس کتابخانه ملّی ایران به سال 1316 شمسی ( 1937 میلادی) و تأسیس سازمان اسناد ملّی به سال 1349 شمسی (1970 میلادی) برمیگردد و یکی از بزرگترین کتابخانههای ملّی خاورمیانه است که 12 میلیون نسخه فیزیکی و حدود 80 میلیون منابع دیجیتال شامل فراداده و محتوا در مجموعه خود دارد.
عصمت مومنی معاون کتابخانه ملّی ایران در ادامه با بیان این مطلب که سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران، حافظ هویت ملّی و فرهنگی ایران و گنجینه اطلاعات کشور است؛ گفت: حفاظت از میراث معنوی مردم در چهار بخش گردآوری، سازماندهی، حفاظت و اشاعه منابع از جمله وظایف این نهاد مرجع است. در همین راستا تمامی آثار مکتوب و غیرمکتوب منتشر شده در داخل کشور، اعم از کتاب، نشریه، جزوه، خبرنامه، پوستر، نقشه، نوارهای صوتی و تصویری، مدارک دیجیتالی، آثار منتشر شده در خارج از ایران در حوزه مطالعات ایرانی و اسلامی به زبانهای غیرفارسی به ویژه انگلیسی و عربی و همچنین کلیه آثار منتشر شده به زبان فارسی؛منابع مرجع و معتبر در موضوعات گوناگون،اسناد که شامل کلیه اوراق، مراسلات، دفاتر، پروندهها، عکسها، نقشهها و کلیشهها، نمودارها، فیلمها، میکروفیلمها، نوارهای ضبط صوت و سایر مستنداتی هستند که در دستگاه دولت تهیه شدهاند؛ گردآوری، سازماندهی و نگهداری می شود.
معاون کتابخانه ملّی ایران در ادامه با اشاره به ماهیت پژوهشی کتابخانه ملّی ایران گفت: سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران به دلیل دارا بودن ماهیت آموزشی و پژوهشی وظایفی را در حیطه آموزش و پژوهش در راستای اعتلای علم اطلاعات و دانششناسی و علوم آرشیوی منطبق با استانداردهای جهانی را نیز بر عهده دارد.
منابع اهدایی بیشترین مخازن کتابخانهای را به خود اختصاص داده است
الیشیایئو مدیر کتابخانه ملّی کشور سنگاپور در ادامه این نشست با بیان این مطلب که کتابخانه ملّی سنگاپور وظایفی چون کتابخانه ملّی ایران دارد؛ گفت: وظیفه گردآوری، سازماندهی، حفاظت و اشاعه منابع نیز بر عهده کتابخانه ملّی سنگاپور است که در این راستا فهرست اتحادیه ملّی و کتابشناسی ملّی را نیز گردآوری کرده ایم و بزرگ ترین منابع مرجع شامل روزنامهها، مجلهها، پایگاه اطلاعات الکترونیکی و منابع فرادادهای را در کتابخانه ملّی کشور خود موجود داریم.
وی ادامه داد: مجموعه فیزیکی کتابخانه ملّی سنگاپور به بزرگی کتابخانه ملّی ایران نیست، بلکه حدود 2 میلیون و پانصد هزار منبع وجود دارد و حدود یک میلیون و 300 هزار منابع دیجیتالی و 16 میلیون منابع بر روی وبسایت کتابخانه ملّی سنگاپور موجود است. از دیگر منابع ارزشمندی که در کتابخانه ملّی کشورمان در قالب دیجیتال موجود است، مقوله دانشنامهها است که موضوعات مهمی درباره مردم، اماکن جغرافیایی و مسائل دیگر در این دانشنامه ها موجود است.
الیشیایئو با اشاره به منابع اهدایی گفت: منابع اهدایی، جزو آن دسته از منابعی است که بیشترین مخازن کتابخانهای ما را به خود اختصاص داده است. که این منابع از سوی اشخاص حقیقی و سازمانها به کتابخانه اهدا می شود.
تبادل اطلاعات و دانششناسی از فعالیتهای سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران است
در ادامه این نشست عصمت مومنی به زمینه های فعالیت مشترک فیمابین اشاره کرد وگفت: تبادل اطلاعات و دانششناسی، یکی از فعالیتهای سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران است که می توان در قالب امضای تفاهمنامه به عملیاتی شدن آنها قوت بخشیم.
مومنی ادامه داد: در سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران تعداد 33 عضو هیئت علمی و پژوهشگر وجود دارد که در کارهای علمی و تحقیقاتی میتوان با یکدیگر همکاری داشت. همچنین برگزاری کارگاههای آموزشی، دوره های آموزشی ، برگزاری نمایشگاه، گردآوری منابع، آمادهسازی منابع، روش تنظیم و توصیف منابع و اطلاعات آرشیوی می تواند از دیگر مفاد این تفاهمنامه باشد.همچنین راهاندازی گوشه فرهنگی بین کتابخانه ملّی جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سنگاپور از دیگر پیشنهادهای همکاری است که میتوان منابعی در قالب کتاب مبادله کرد و آن دسته از کتابهایی که به ایران و اسلامشناسی مرتبط می شود و یا حتی منابع کتابی درباره تاریخ کشور سنگاپور وجود دارد را در گوشه فرهنگی طرفین قرار دهیم.
حاجیان سرپرست اداره کل حوزه ریاست، روابط عمومی و امور بین الملل در ادامه با اشاره به فعالیت های آرشیوی گفت: طبق اساسنامه سازمان اسناد و کتابخانه ملّی جمهوری اسلامی ایران، هدف سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران جمع آوری و حفظ اسناد ملّی در سازمانی واحد است. این کار به منظور فراهم آوردن شرایط و امکانات مناسب برای دسترسی عموم به این اسناد و همچنین صرفهجویی در هزینههای اداری و استخدامی از طریق پروندههای راکد وزارتخانهها و مؤسسات دولتی و وابسته به دولت و امحاء اوراق زائد صورت میگیرد.
سازمان اسناد ملّی ایران واحدی به نام واحد مرمت آثار دارد که از کشورهای مختلف جهان جهت آموزش در این حوزه، به سازمان اسناد ملّی جمهوری اسلامی ایران مراجعه کردهاند.
سرپرست اداره کل حوزه ریاست، روابط عمومی و امور بین الملل در پایان این نشست توضیحاتی درباره فعالیت های بین المللی سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران ارائه کرد و گفت: سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران در قالب انعقاد تفاهمنامه با بیش از 80 مراکز کتابخانهای در سطح بینالمللی همکاری دارد. حضور فعال در گردهماییهای بینالمللی در حوزه علوم کتابداری و آرشیوی، مانند فدراسیون بینالمللی انجمن کتابداری و شورای جهانی آرشیو، عضویت در هفت کمیته ایفلا، انجام سفرها و میزبانیها به منظور تبادل اندیشه و بحثهای دوجانبه و چندجانبه جهت پیشبرد توسعه همکاری با دیگر کشورها از جمله فعالیت های سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران در عرصه جهانی است.